| Well, yes, there is some work involved in learning | | | | routine of, "Who's on first?" just won't translate! |
| Spanish, but there is a lot of fun too! For | | | | You could make up a similar story in Spanish that |
| example, if you enjoy humor in English, when you | | | | would go over O.K., but "Who's on first?" depends |
| learn Spanish you will be able to enjoy three kinds | | | | on a play on words that is peculiar to English. |
| of humor: in English, in Spanish, and in "Spanglish"! | | | | Did you happen to see the movie, "Born in East |
| Spanglish is a crossover combination of the two | | | | L.A.?" It was funny in English and hilarious if you |
| languages, often using a play on words in one | | | | understood the Spanish too. It is almost worth it |
| language to come up with improbable funny | | | | to learn Spanish just to watch that movie over |
| translations in the other. To understand any of it | | | | again and understand what was really being said! |
| you have to first understand both Spanish and | | | | There are great Spanish humorists and actor |
| English. Example: "Como está frijole | | | | (more than just Cantinflas!) to be heard, |
| cabrito?" What? That doesn't make any sense! | | | | understood and appreciated. |
| Sure it does! It's "How you bean(been), kid?" (The | | | | There are also some great humor programs on |
| literal translation of "Como está frijole | | | | Spanish radio and TV in the U.S. You will hear |
| cabrito" would be "how is/are(you) - bean - | | | | Spanglish and English in addition to the Spanish. |
| (young male) goat"! See? It doesn't translate | | | | The result is a rich cultural mixture of languages |
| worth a hoot!) | | | | and customs, the way people respond and |
| Spanish humor is found in a wide range of forms. | | | | hilarious humor. And you need to speak Spanish |
| For much of it, in order to understand what is | | | | to understand it! |
| being said you would need to know popular slang | | | | So you see, there is a lot of fun and funny things |
| expressions, which vary from country to country. | | | | out there in the World, that you are missing (they |
| Most of it is not easily translated or maybe is not | | | | go right over your head) unless you speak some |
| translatable at all. About 80% of the jokes you | | | | Spanish! |
| hear in Spanish cannot be translated in a way that | | | | Best advice? Learn Spanish, expand your horizons, |
| the humor gets through. The same way with | | | | and enjoy! |
| English. For example the Abbot and Costello | | | | |